Dinner will be cold! The little one is just entering the dinning room! She looks like a bloody clown! Gupta et J. Madre de Dios! Et un sac Bottega, juste pour le fourrer dedans! Shut up, come home and hurry! Stand up! We are back! Ceci dit et accompli, la naine hilare baisse sa baguette fusante et rentre dans sa royale coquille de noix.
Saskia called before you come back… Mrs. The sea? Soit, K. Va pour ce… comment? Reprenez-vous, M. Cher M. Laissez-moi, M. Guten Abend! A elles et que je puisse vite les peindre, puisque le temps presse et que les ombres gagnent. Tennesse Williams. Fin du constat, Hadrien. La messe est dite, Hadrien. Non, ne pas. Tatie L. Achour est circoncis, car musulman. Eclipse de Vivien.
Il tombait des hallebardes. Dulce lignum, dulces clavos, dulce pondus sustina. Doux clous? Fly me to the moon. So sorry, dear. A notre minuscule Meg, acheter couches-culottes, soutiens-gorge Teenform et contraceptifs. En Angleterre, Mrs. Thatcher was the best. Ta tante Lara Schiller devient sourde. Le girlsband, maintenant. Comment, Eunice? Sic transit. She finds Doraste, and an explanation convinces the young people of their mutual faithfulness, and of the treachery of Philoprode. Philoprode, on learning. Celonte's departure goes himself to Lyons, confesses his guilt, and is pardoned.
However, instead of injuring Doraste, the brigands assassinate their employer, and Doraste, after giving them the greater part of the money he possesses, continues his journey. The young lovers now find great difficulty in en- joying each other's company, and one night after her parents 'have retired to rest, Celonte, with her governess, sallies forth to spend a few hours in her lover's society.
Her absence is dis- covered, and being too terrified to return to the paternal house, she secretes herself in a convent. In the meantime Doraste, having witnessed a duel in which both combatants were killed, becomes disgusted with the vanities of this world, and deter- mines to spend the remainder of his life in a monastery. This resolution he communicates to Celonte by letter, and she on her part continues in her convent, and eventually takes the veil. The date when it was written must not however be forgotten, and for that epoch it is not so unworthy a production.
There were subsequent editions, viz. In; pp. The original edition is of ; 8vo. Both editions are of Brussels. Leconte de Lisle; ils sont fort singuliers. Fleming, opposite Norfolk-Street in the Strand. The title is not quite appropriate, the vol. These tales are all of adventure and intrigue, are by no means badly written, and, although scenes pretty free are depicted, objec- tionable words and expressions are invariably avoided.
Young and Old did not fail, by this Means, to perform the pious Offices of their Ministry. The young Sisters who were thus become Mothers, exempted themselves from the Scandal by absconding from the Grate before their Pregnancy was visible. This extract will suffice to give a notion of the book, which, if of no great literary merit, is at any rate noteworthy, and as uncommon as it is curious. Shove her down on the bed, or up against the wall, Shove her backwards, forwards, or any way at all. Small square 8vo. The hero might as well belong to any other sect as to that of Fox, and only occasionally is the Quaker phraseology made use of.
In the first, the landlady of a country inn narrates to two students, who visit her house, the story of her life, and her amours; the episodes are erotic, but neither striking nor original. He finds that she is married, obtains an introduc- tion, makes her a present, and enjoys her in the same room where her old husband is absorbed by playing the violin. But alas she gives him a souvenir, to rid himself of which he has to keep his room for some weeks, during which time he vows he will have nothing more to do with the sex.
His cure however effected, curiosity leads him one evening to the house of an old acquaintance, Augusta, where unobserved, he witnesses an unnatural scene between a Graf and his page, who have come to seek Augusta's favours. On their departure he enters Augusta's boudoir, she tells him the story of her life, he takes her to a masked ball, sups with her, and again gets into trouble. The tale is disjointed and "devoid of literary merit. Tale 3. A girl of the middle class is seduced under promise of marriage by a Baron whose residence adjoins that of her.
The intrigue is discovered by her parents, who forbid the seducer their house. He fulfils her wish, and a constant intercourse is maintained between them. The monk introduces another of his order, and our heroine, after some persuasion, consents to gratify both.
She now hears that the Baron is about to wed another, upon which she discards all thoughts of constancy, and deter- mines to live only for sensual enjoyment. The two monks propose to her a visit to their convent, dressed as one of themselves; she consents, and passes during the first day through the arms of some twelve holy men.
She repeats her visits until the whole of the convent have enjoyed her. The heroine, it will be observed, tells her own story. The tale, which at the beginning is somewhat sentimental, is fairly told, and is not without interest. In the morning he sees through the key-hole of his bed room door the landlord amusing himself in the adjoining room with one of the servant maids. He thinks this may be made the means of helping him to the favours of the landlady, who has taken his fancy.
He accordingly com- municates to her what he has seen, and begs her to watch with him on the following day her husband's infidelity. Our hero now deter- mines to possess the maid as well, so going boldly into her bed room one night, he, under pain of revealing what he has seen, induces her, nothing loth, to submit to his embraces. After this he leaves the inn, but continues his intimacy with both mistress and maid at his own lodgings, where both pay him regular visits. In the two vols, are together 16 coloured plates very badly executed.
Plates which have no reference to the text, and belong to other works are frequently inserted in lieu of the right ones. At the end of vol. In the first chapt. Her amours with the Comte d'Artois are touched on, and the worn out incident of the " cordon de sonette " is brought into requisition. I have seen another edition dated , with an engraving in the style of Marillier, and two medallion portraits on one plate, over each of which are the names "Chariot" and " Toinette.
Libraire et Imprimerie Universelle. That of the first vol. The other vols, are regular; vol. There are numerous errors of various kinds throughout all four vols. The four vols, have been published at different times and places, the titles are in various types and of unequal exe- cution, as are the yellow paper wrappers in which the work was issued.
Several hands have doubtless been employed on the work, in the Avant propos to vol. The first vol. It would seem that another vol. Altogether the work is worthless in a literary point of view, and the scandalous details are too gross and absurd to be believed. The abuse is not confined to Napoleon III and his court; those of Russia, Spain, and Belgium come in for their share; England alone is spared, for the few lines vol.
The following extracts will give a sufficient idea of the style and absurdity of the book. Madame de Solms, accompanied by M. James Fazy, goes to the brothel of Mme. The way in which a child was procured, and passed off as the Prince Imperial, is then described. The above extracts are copied exactly as they stand in the work, without any correction of their faults. In the " Dictionnaire des Ouvrages Anonymes," vol.
Date there given Cour et de Palais, Documents et Conversations Authentiques. Berlin Jules Abelsdorpf, Libraire-Editeur. Ghisletty Libraire-Editeur," that of vol.
I have perhaps noticed this vile and trashy publication at too great a length, but as it is the most important work which the libellers of the ex-emperor and his court have yet produced, and as it is becoming scarce, I have thought well to afford it more space than it would otherwise deserve. Londres W. During the Franco-German war of — many of these pieces were so engraved in Belgium, and sold at 1 frc. This pamphlet has no literary value. Suivie de quelques Nouvelles Nouvelles. A La Haye, chez Isaac van der Kloot.
A La Haye chez I. There are three other editions, viz. There can be little doubt but that " Les Amours de Sainfroid et d'Eulalie" is based upon the Girard-Cadiere scandal; at first the date of its publication if strictly correct would seem to oppose that supposition, as the account of the pro- ceedings of that trial was not actually published until See "Factum," pp.
Sainfroid is the spiritual director of Eulalie, and gains entire possession of her will and confidence. He seduces her in the house of her deceased uncle, while the corpse, which he has been called in to watch, is yet lying in the adjoining chamber, and he administers opium to Therese the servant in order to prevent observation or interruption on her part. This happens on two occasions. They jiow determine to leave France, and Eulalie proceeds alone to Brussels, where Sainfroid joins her six months afterwards, having escaped in disguise from his convent, carrying with him a cross ornamented with precious stones, and worth fres.
From Brussels they journey to Rotterdam, and thence to London. Here they live together as people of fortune, Sainfroid always making excuses to postpone marrying the deluded Eulalie. Their money being nearly at an end, they separate, and Sainfroid obtains a situation as teacher in a school, but visits Eulalie as his sister once a week.
He soon forms the acquaintance of an English girl, daughter of a clergyman, and marries her, always keeping Eulalie in the delusion that she is to be his wife. Je te regarde comme un monstre. As the marriage is really consummated, the best course to adopt is to get rid of Eulalie with as little scandal as possible.
The bride's father gives her 50 guineas, and, to ensure her departure from England, sends a nephew of his with her as far as Holland. Eulalie got rid of, Sainfroid lives on apparent good terms with his wife until she becomes pregnant. This seems most distasteful to him, and although his school is prospering, he resolves to abandon it and his wife. With his own hand he sets his house on fire, and then obtains from the Bishop of London permission to beg in London and Canterbury to repair his loss. Having made his collection, he administers a slow poison to his wife, and disappears with the money.
His wife expires in child-bed, her constitution being undermined by the drugs he had given her. Translated from the French.
This is a translation minus the preface, and additional pieces at end of the vol. The paper and printing are respectable. It is possibly a reprint of an earlier English publication. Influence of the Phallic Idea in the Religions of Antiquity. By Hodder M. Westropp and C. Staniland Wake.
With an Introduction, Addi- tional Notes, and an Appendix. By Alexander Wilder, M. Large 8vo. The two papers by Mr. Westropp and Mr. Wake were read before the Anthropological Society of London, April 5, To them are added in the volume before us a Preface, an Introduction, and an Appendix themselves forming a third paper by Dr. These three essays together form a most interesting and exhaustive treatise upon their subject. The influence of the phallic idea in the Jewish and Christian religions is clearly proved, and its connection traced to the present time.
The book throughout is written in a scientific spirit, and the researches are made for the purpose of arriving at truth. Est-ce un crime de changer? Si l'Amour porte des ailes, N'est-ce pas pour voltiger? Worthless and tedious as this little book may now appear, it must have found favour when written, for editions were issued in the three consecutive years , , The book is divided into 12 chapters, each bearing the name of a month, for which there seems to be no raison Tetre, as the adventures have no affinity to the season in which they are told.
London: M. Printed for private circulation. This is a fairly written and instructive pamphlet, the narrow limits of which do not of course admit of its being exhaustive of its subject. Sellon , that upon this adoration of the procreative and sexual Sacti or power seen throughout nature, hinges the whole gist of the Hindu faith, and notwithstanding all that has been said by half-informed persons to the contrary, the puja worship does not appear to be prejudicial to the morals of the people. They are how- ever distinguished by one peculiar rite not practised by the others, and throw into confusion all the ties of female relation- ship, natural restraints are wholly disregarded, and a community of women among the votaries inculcated.
At the close of the rites, the male worshippers take each a julie from the box, and the female to whom it belongs, even were she his sister, becomes his partner for the evening in these lascivious orgies. Dancing formed an important part of the ceremonial worship of most Eastern peoples. Dancing girls were attached to the Egyptian temples, and to that of the Jews. David also, we are told, 6 danced before the Lord with all his might. They are instructed in dancing and vocal and instrumental music, their chief employment being to chant the sacred hymns and perform nautches before the God, on the recurrence of high festivals.
Nor is this very much to be wondered at as they comprise among their number, perhaps, some of the loveliest women in the world.
A Nautch woman esteems it a peculiar privilege to become the Radha Dea on such occasions. It is an office indeed which these adepts are, on every account, better calculated to fulfil with satisfaction to the sect of Sacteyas who may require their aid, than a more innocent and unsophisticated girl. These are the Lingionijas whose worship is perhaps the most free of all the Pujas. A third, the Radha-ballubhis, dedicate their offerings to Radha only.
The followers of these last-mentioned sects have adopted the singular practice of presenting to a naked girl the oblation intended for the Goddess, constituting her the living impersonation of Radha. But when a female is not to be obtained for this purpose, the votive offerings are made to an image of the Yoni, or emblem of the feminine Power.
These worshippers are called Yonijas in contradistinction to the Lingayats or adorers of the Krishna Vishnu Linga. His little volume, which is' now very scarce, is full of information and thoroughly readable. The title page has a heading in the Sanscrit character, and a vignette of a seated Cupid holding a torch.
Two or three specimens will prove that M. Eh bien! Coburgi Sumtibus Meuseliorum. Although the list of plates numbers only to xx, there are in fact 21 engravings, the No. These plates are all oval, and encircled with fancy borders, the figures are thrown up on a perfectly black ground, as if taken from gems, and much resemble the plates in " Veneres et Priapi," they are well executed. The volume is generally found without the illustrations. By John Davenport. Square 4to. Bouton of New York. Davenport has made a valuable contribution to liter- ature, which will be acceptable alike to the antiquarian and the general scholar.
The Phallic worship, of which the first Essay treats, once prevailed throughout the whole world, among a people probably different in race from ourselves, but fully our equals in culture, and our superiors in architectural skill, as well as in purity of thought. Davenport shows how the pillar, the cross, the mystic letter Tau, the monumental shaft, and the church spire, were all derived from this archaic symbolism, and mean the virile symbol and the life everlasting.
So also the sacred ark or ship, the crescent, the font, the lamp, and the grotto, were types of the organ and principle that denote the Female, and were com- memorated by the Bona Dea, the Great Mother, Anna Puma, Sara Ismati, Isis, Juno, and Cybele. Abraham's servant placing his hand at his master's thigh, and Jacob setting up and anointing a pillar at Bethel, performed Phallic worship, as Mr.
Davenport has shown. It pervaded all the ancient faiths, and is to be perceived in modern creeds and superstitions. John Davenport was born in London, June 8, , at No. Their first child was William, born in , who be- came ensign in his Majesty's 58 Regiment the Devil's Own. John was brought up as a business man, and in due course entered his father's counting house. On his way home, in the coach between Southampton and London, he. John Davenport in later years appeared to me between eighteen and twenty years of age, her figure and tour- nure most attractive, and her face, without being beautiful, was so interesting as to equal Belinda's Pope's heroine in his Rape of the Lock.
Davenport's tastes were not commercial, he studied hard, became proficient in several Oriental languages, besides Greek, Latin, and the leading modern tongues of Europe. He ob- tained a living by writing and compiling books, and by teaching languages, chiefly Oriental. His career is uneventful but sad. Unable to earn sufficient money to make provision for his declining years, he fell, after the death of his beloved wife, into very straightened circumstances, and his eyesight failing him, he became incapacitated from pursuing his calling as teacher,.
Like his father before him, Mr. John Davenport was a liveryman of the Cooks' Company. There is a copy in the British Museum P. All of mediocre merit, and without interest fof the present work. It is with the last piece in the volume, a novel by Louis Baudier, entitled,. The plot of " Sur les Genoux de l'Eglise " is very simple.
But in spite of the intrigues of the priest, the young lovers become reconciled, and Maurice has the grief of witnessing himself unperceived their reconciliation. In this passage the author would show the evil influence of the priest upon the peasant, and the anguish felt by the former on seeing his pupil enjoy what he himself coveted. With one other extract, the first on the list of passages con- demned by the court, I will conclude this notice. Louez leur retenue. Et avec quels soins, avec quel tact, avec quel art ils les ont choisis! Nouvelle Edition. There have been several editions, viz.
II, eh. The author is P-T-N. It is by. He studied under the Jesuits at Rennes, and had an inclination to join their order, but becoming enamoured of a lady at Angers, he wedded her, took up his residence in that town, and became perpetual secretary of its academy. These two works are not the least curious and amusing of the numerous books upon kindred topics which in the French language alone are sufficiently numerous to form a library of themselves, and have afforded matter enough for a whole biblio- graphical volume, to wit the Bibliotheca Scatologica, already referred to.
Prose and verse have been alike pressed into the service, and one of the cleverest series of scatological poems was published only three years back at Brussels.
In this the French are peculiar, they delight in making the Cloacinan rites the subject of their wit, and even the most respectable French women of the present day do not hesitate to listen to jokes, and even to make them, upon subjects which among females of the corresponding class in England would be deemed highly improper. Cela n'est pas moral, mais cela est assez historique. The work is better written than most of its kind, and is entertaining, apart the picture that it affords of the manners of the time. This 8vo. Four Years of Age, by the Rev.
Each of these tracts is of pp. The priest Mingrat was a man of low extraction-but of Her- culean strength, he was Curate of St. Quentin, and had become. Quentin, a woman of remarkable beauty.
Robert, p. All amongst the trees he saw moving objects, red, like poppies, or white, like may-blossom. About a few of the Fellows of the Society who have made great scientific discoveries, and some others to whom the psychologist and the biologist are indebted for the new light. This neglect led to the idea of an anthology that would invite reconsideration of the many forms and functions of scatology as literary and artistic trope. Meredyth, where a company of women remain for three days naked, and that in the climate of England. A young wife sees sheep and rams copulating, and asks her husband how the ram chooses his sheep. It is not so clear, however, what the real consequences and implications of purgation were perceived to be from a scientific point of view at the time.
After making some amorous advances to Marie, hidden under pretended pious discourses, Mingrat desired her to call on him the next time she went to St. On seeing Mingrat she saluted him respectfully, and said she came to confess to him. He, on some pretext or other, got her into the Presbytery, where he lived, adjoining the church. There, it appears, he consummated the double crime of violation and assassination, in doing which he must have gagged the mouth of his victim, as low, inarticulate, and stifled moans were heard by his servant maid.
In order to get rid of Marie's body, Mingrat cut it to pieces, and threw it into a neighbouring stream. On being suspected, the priest declared that his victim was possessed by the Devil, and that he saw Satan carry her away in his arms, and plunge with her into the abyss of hell. The crime of the Rev. After committing acts of violence on several people by jumping upon them, under pretence of casting out Devils, with which, as he said, they were possessed, Carroll, accom- panied by about fifty persons, visited the house of one Thomas Sinnott, a nailer.
It may be asked who was holding the mother of the child? No one—she was as free as any of the spectators, and, like them, had a full conviction that her child was, as the Priest had stated, c possessed,' and that he was performing a miracle to drive out the evil spirit! Nay, the infatuated mother was not only without restraint, as to any relief she might have been inclined to have afforded her infant, but actually assisted the Priest in the performance of his horrible work!
I have turned the water into blood! Carroll, let me add, was pronounced by two competent medical gentlemen to be insane. It is fairly well written and is thoroughly readable. The first is the better vol. The singer represents herself as a very clever person, most desirous of information, of an exceedingly amorous nature, and yet withal endowed with sufficient force of character to enable her to curb her passions and to remain strictly quiet when her interests dictate the necessity of so doing.
She now becomes an active and responsible person, and here with the opening of vol. I will attempt a slight sketch of her career. At Frankfort she sojourns two years, studying her art, and living a perfectly steady life. The manager of the opera at Pest now visits Frankfort and offers her an engagement which she accepts. But this pleasant liaison lasts but a short time, as Arpad is called away to a distant province.
She now becomes friendly with Anna, a woman steeped in every kind of debauchery, and thoroughly acquainted with the vices of the Hungarian capital. She asks Anna's opinion about " Justine " which she had acquired at Frankfort, and which had rather repulsed than attracted her , and whether any en- joyment can really be derived from flagellation. Anna advises her to witness the flogging of a girl who is shortly to be thus punished for theft, and who finds delight in her own castigation. They go together, and the girl is by permission of the jailer, whom they bribe, brought, after the execution, to the singer and her friends, an orgie ensues, and our heroine becomes enamoured of the culprit Rosa.
She determines to take Rosa into her service, and does so after having obtained by bribery her release from prison.
She takes her at once to the Kaiserbad, properly to prepare her for the Lesbian duties to which she is destined, and is delighted to find that her new maid is one in reality. The destruction of. She now, in company with Anna, and dressed as a youth, visits the brothels of Pest, and describes a flagellation scene, accom- panied with very crapulous details, of which she is allowed to be an unseen witness. Having fallen desperately in love with a gentleman a sort of admirable Crichton whom she meets at a rehearsal, she deter- mines to acquire his affection, but Ferry so he is named holds eccentric opinions upon the chapter of love, and has laid down a rule of never taking the initiative, but of favouring only such women as give themselves up to him unasked, and who make no claim of fidelity from him.
In this dilemma our heroine has the good fortune to meet Ferry at the brothel of Resi Luft, where a grand annual orgie has been arranged by the ladies of Pest, who, as well as the gentlemen invited, appear masked, but entirely nude. Ferry is at once struck with the surpassing beauty of her body, quits the other women in whose company he is, and has connection with her then and there, in presence of the whole assembly.
A monster debauch ensues,, the details of which savour strongly of " Justine. Ferry and she now become close friends, and as, through her new male penchant, she has to neglect her devoted Rosa, she. This scene is, as may be supposed, one of great warmth, but it is spoiled by the in- troduction of some unnecessarily filthy episodes, without which it would be voluptuous and pleasing. After having placed her friend in her lover's arms, and experienced the satisfaction of thus sharing his embraces, she becomes a thorough convert to his doctrine of " free love," and jealousy is once and for ever discarded from her mind.
It is now for Ferry to make a return for such unselfish de- votion to him and his teaching. During a recess at the theatre he takes his mistress for a journey. After some travelling, and mysterious changes of conveyances, they reach the middle of a forest, where our heroine is alarmed at the appearance of some suspicious-looking armed men.
Ferry tells her plainly that they are robbers, but to have no fear, and being arrived at a retired place he selects two of the band,-—a youth of great beauty, and a maturer man of Herculean appearance and strength—and informs his companion that they are destined for her enjoyment. Knowing her lover's principles, and that the more "auSgelaffen " she is the more she will please him, she does not for a moment hesitate, but stripping to the skin she takes the youth's member in her mouth,, while the giant enjoys her from behind, in each hole alternately, until she is so exhausted that she has to be put.
Her lover, be it understood, stands by and witnesses the scene with the greatest interest and satisfaction. In the forest they remain some days, joining the bandits and peasant women in their daily debaucheries. Our songstress, now in her 27th year, and at the full bloom of her beauty, loses both her parents, and Ferry being called away to America, she finds herself almost alone.
For some time she remains, as she did at Frankfort, " chaste. He shows her much friendship but nothing more, she how- ever, in spite of his age, loves as well as respects him, and as he appears too timid to make the desired advances, she takes him by storm. They live most contentedly together, she much profiting by Sir Ethelred's universal information. He tells her about the infamies practised in Italy, and promises her, when they go to Rome, to make 'her eye-witness of what he has described to her.
He keeps his word, and after having shewn her the capital execution of a man and woman, conducts her to a church in which takes place an impossible orgie with priests, nuns, boys, and several kinds of animals, and which terminates in the profanation of the corpses of the two delin- quents above mentioned. This is quite in the spirit of Sade, and as revolting as any chapter of his.
From Italy our heroine passes to Paris, to sing there, and although her adventures in the French Capital are passed over as unimportant and common place, she gains further experience, and forms some acquaintances with members of the demi- monde, the career of one of whom, Camilla, mistress of a Russian Nobleman, is sketched. She continues to dilate on the subject of corpse-profanation, which appears to be of great interest to her, and gives details of some instances of that crime which have occurred in France.
With Sarolta, one of her theatre companions, she undertakes a professional journey to London, where she remains with great satisfaction three years, residing during the time at St. John's Wood. In London she visits Mrs. Our Song- stress refuses nevertheless all offers from the English nobility, thereby preserving her reputation, and solaces herself in the arms of her ever beloved Rosa.
These memoirs are evidently written, in great part, from personal observation, but whether we are to give them credit for being in reality what they profess to be, I will not under- take to pronounce. Meredyth, where a company of women remain for three days naked, and that in the climate of England. As before mentioned, Sade's " Justine" is frequently spoken about in the second vol. Paris, chez Tiger, an xi, pet. After some Chesterfieldian. Folville takes St. Folville having however wounded his pupil's pride with respect to one of his conquests, St.
The lady he takes as " maitresse en titre " for a couple of months, and then suddenly abandons her. His friend he corrects in a more severe manner, for he having married Sophie, St. Still more recently we have:. Price Two Guineas. Printed for the Society of Vice. George Cannon, formerly a lawyer's clerk, afterwards a publisher of obscene books.
Martin's Lane. Andrew White had a shop in Holywell Street. He died about His business was afterwards and probably is still continued by his widow and son. Large square 8vo. Condemned by the tribunal of Lille May 6, The object of this pamphlet, as stated on the title page, is to reproduce the notorious engraving belonging to, but generally wanting in " Le Parc au Cerf, ou LOrigine de l'Affreux Deficit.
Paris The plate rep- resents Peixotte seated, his breeches open, and holding his member in his right hand, while with his left he points to Mile. Dervieux, who stark naked, and with a large plume of peacock's feathers stuck in her anus, is going on all fours round the room; two men are looking on through a glass door at the back of the room. Peixotte makes the fair Cyprian an infamous proposal, which she communicates to two of her admirers, who advise her to pretend compliance and get what she can out of the old.
For list of his works consult Biographie Universelle, vol. Demonstrative that the loosest Thoughts and Sensations may be conveyed without an Expression verging on Immodesty. Translated from the Posthumous Works of Voltaire. Printed at the Hague in the Year About —60 W. Dugdale republished the work in i6mo. From the French. This edition Dugdale advertises in his catalogue as: "A handsome pocket volume, Illustrated with numerous engravings, Price Two Guineas.
It would appear that Dugdale even issued two editions of the work, the second enlarged, and in two vols. Two hand- some pocket volumes, illustrated with sixteen engravings, price three Guineas. It is superfluous to add that it is not translated from Voltaire. The author holds that, in spite of the numerous modes which have been invented for enjoying a woman, the two most natural ones are the most agreeable. The woman must lie straight, on either side, and the man who attacks her in front must, after entering her, lift her uppermost leg on his buttock.
The antagonist in the rear must then accommodate himself to her posture, and glide in likewise. The author argues that " the enjoyment of a woman is more luscious when dressed than naked," provided that stays, "so effectually unpropitious both to dalliance and enjoyment," and other similar encumbrances be removed. And whoever considers the collection of misery comprized in the whole period of gestation, commencing from conception, and not even terminating with that dreadful and unspeakable agony which effects the delivery, will allow, that twice the pleasure of enjoyment were but an inconsiderable compensation for the consequent sufferings.
From all which, man, the author of them, is utterly exempt. Add to this, that these restraints also create in the mind of women a curiosity after things so cautiously hidden from them, that concurs with the corporal restriction they have suffered to aggravate their delight. Consequently, the woman being in the former pre- dicament, must enjoy the effects attending it. The desire to deflower a virgin is an acquired taste, but it is nevertheless the acme of sensual delight. Nay, I question whether a youth not initiated into the mysteries of Venus, would not prefer a woman who had been accustomed to dalliance, before one as shy and modest as himself.
This precious operation, then, of fancy, has been shewn in the highest degree to prepare the body for enjoyment. In this case, part of the delight arises from considering that the lewdest part of your body is fixed in the delicious centre of ker body, that you feel the convulsive wrigglings of the chaste nymph you have so long adored, and at last feel her diffuse her warm. The various " leches " to which men of pleasure are addicted are reviewed, the gambols of young girls in boarding schools are peeped at, and indeed the little treatise is pretty exhaustive of its subject.
Adapted to the capacity of every loving virgin who has wit enough in her little finger to know the value of the rest. Crazy Tales. There are at least four editions. Dugdale reprinted the work about i, in 8vo. In the title of the last mentioned edition the word " Manual " is correctly spelt. Numerous Plates. Two Guineas. Lady Hamilton may be put out of the question, still the book is very well written, is thoroughly interesting, and much above the general run of similar works. Their conversations are interspersed with caresses which at fitting moments grow into thorough tribadism.
Dickenson was beadle of St. Paul's, Covent Garden, and added to that respectable calling a limited trade in obscene literature. The book is written, published, printed and illustrated by Louis Jaugey. She pleases him, he asks her if she has supped, and on her replying in the negative, takes her to his. A curious and interesting collection of literary rarities of all kinds, prose and verse.
The bibliographical notices are useful and generally cleverly written. The work appeared in monthly parts. Gustave Brunet, and Octave Delepierre, the first four initials of each name composing the pseudonym. It has a further attraction for the collector as being the only joint effort of the two talented and erudite authors. Gay confounds the contents of the second and third volumes, putting the " Chansons " into the second, and the reviews into the third vol.
Later, he went to Rome to solicit a reward for his conversion, and for the services he had rendered to the Romish Church, but being disappointed, he wrote a satire against the Pope, and was con- demned to death. Avec Seize Figures en Taille-douce. A Paris, De l'Imprimerie de la Delaunay, connoisseuse, si jamais il en fut.
A collection of tales in prose and verse, all very free, but not specially remarkable. Oh, Miss Tabitha Ticklecock! A slashing smutty ballad. A truly delicious chaunt. The Lost Cow! Or, the Bulling Match under the Tree. The Glass Eye! A right down regular rummy ditty, never before printed The Soft Fart! A capital flash stave.
My Woman is a Rummy Whore! Going a Nesting! The Essence of Lanky-Doodle!!! The Pego Club! The Invisible Tool! The Randy Dinner! The Tremendous Tail! West, Printer, 57, Wych Street, Strand. The following were also published by W. It will be found useful to have in extenso the title page of one at least of these curious, and now very scarce little song books, for it serves, not only as an index to the principal songs given, but also as a vocabulary of the slang then in vogue. All the title pages of the collections published by W.
West and W. Dugdale are in the same extended form. These are the songs which, some 30 years ago, were sung publicly by J. Munyard, H. Hall, Ross, Sharp, and others, in. Ralph Thomas , for execution, and accuracy of drawing and general get-up, carried the palm over all others. A complete collection of his engravings would be an invaluable addition to our knowledge of the aspect of the stage towards the beginning of this century, and more particularly of the condition of pantomime in its most palmy days.
For publishing these bawdy songs West must not be too severely censured, nor must we forget that these "rummy staves" and " flash chaunts," although they would at the present day scarcely be tolerated in a private assembly of bachelors, were then as before stated sung openly in places of public resort, where youths could obtain admission equally with adults. In producing them he merely supplied the requirement of his time; his " intent, although he did ill, was innocent.
John Buncombe was born at No. He seems to have carried on his busi- ness as M. Metford, at No. Turner, at No. He had a brother Edward, who sold obscene books at No. Andrew Street, Upper St. Martin's Lane, and at No. A Paris, Au Palais-Royal. Amaranthe tells her own tale. Corrupted at the convent where she is educated, she is deflowered there by the brother of one of her schoolmates, and has further connection with a priest.
She returns to the house of her parents, whence she soon after- wards elopes to Paris with a young gentleman who has got her with child. Shortly after her confinement she separates from her lover, and is kept by various men, until catching the pox, and being reduced to the last " sou," she enters the hospital of the Capucins. She now gets married, but, not finding her husband to her liking, she leaves him, and goes back to her old haunts at Paris. Not meeting with the same success as formerly, she becomes an inmate of the brothel of Madame d'Estinville, which she describes. Finding that she is wasting her youth, not for her own profit, but for that of the old bawd, she leaves,.
Je gage que tu bandes encore actuellement. Je lui fis quelques observations. Edward W. By Henry Coaxes. Five Shillings, extra boards. A trashy worthless book, poor and pointless, neither serious enough to make it a reliable piece of biography and travel, nor sufficiently free to render it an amusing piece of scurrility.
Some of the adventures may be true, but the greater part are doubtless apocryphal. According to Mr. Coates, Montague took a wife in every country he visited. EdwardWortley Montague was born atWhamcliffeiyij, and died at Padua His life was one series of strange adven-. On the death of his parents he left England entirely, and having already changed his religion more than once, definitely adopted that of Mohammed, in which persuasion he died.
Besides several Letters to the Royal Society, " he published a book on The Rise and Fall of the Ancient Republics, the merit of which was after- wards claimed by his tutor Mr. Coates asserts that the Sultan Achmet was Montagu's father, but as his mother did not visit Constantinople till , three years after our hero's birth, this assertion falls to the ground. For he was too sensible of his own imbecility, from age and infirmities, to suppose he should ever have a child of his own.
Accordingly a few months before his death he advertised, pro- mising to marry " any widow or single lady, of genteel birth and polished manners, and five, six, seven, or eight months in her pregnancy. We, like th' industrious Bee, range round the Fields,, And each collected Flow'r fresh Odour yields,. Cole Sc, representing the gods offering the book to Britannia, and dedicated to George Prince of Wales. Adam Fitz-Adam.
Bruxelles chez Tous les Libraires. An account of the various night resorts of Brussels, with anecdotes and conversations of the prostitutes and men about town who frequent them. Emile Alexis. The title proper reads:. L'impression est Belge. To which is added, A Collection of the most celebrated Toasts now in Taste. The Second Edition with great Additions.
Know les, behind the Chapter-House, in St. Moor, Mr. Jagger, Mr. Heemskirk, Mr. Dunstall, Mr. Rollos, Mr. Lowe, Mr. Beard, Mrs. Highly calculated to please The Votaries 11 of Venus. Tale I. Printed for R.
Borewell, South-Audley-Street. These three tales are diverting, although written without much art or plot; they all turn on the same subject—the defloration of their several heroines. In the first tale, two rustic lasses, having taken their heifer to bull, are ravished by two country swains while watching the operation. In the second, Julia, the daughter of a country squire, is enticed from her home by Alexander, a town spark, and debauched in London on a feather bed. In the third, an innocent village maiden has her casket broken open by a strolling quack doctor, the droll one, under pretence of explaining to her how the casket of her grandmother, who had been robbed, had been broken open.
With songs, and strange extravagancies. He tries to tickle all your fancies. A Cologne. This is the original edition of Paris, and is scarce. Other editions, , , and Cologne Brussels The origin of the work appears to have been the 4th Chapt. He resided for some time in London, Vienna, and Brussels. Libraire," vol. Ticknor follow, in the edition of , after the poems of Luduefta, but do not appear in that of , or in any subsequent edition.
Most of them, however, are found in the collection referred to, entitled Cancionero de Obras de Burlas provocantes a Risa' Valencia, , 4to. From p. Whatever his object may have heen3 every bibliophile must be thankful to Sr. Usoz y Rio for this excellent reprint. The poems it comprises possess an intrinsic merit, and an interest for every student of the literature and history of the time particularly of the Romish church , which fully warrant their reproduction. As far as the crudity of their language is concerned, it must not be forgotten that they were written in the i6th century.
This edition is the best and most complete, but the same designs have been produced, in part or in whole, at various times and in different forms. Paris, Londres, Bruxelles. Another set of 12 lithos. Prix: 12 Francs. There is' a still inferior issue of this set, " Prix 8 Francs. Although none of these plates have any real merit from an artistic point of view, yet they are very curious and possess much cynical humour. The above list is doubtless incomplete. The publication is curious by the fact of its being printed at Brussels. The author, an ardent devotee of the rod, is still living, and his name must consequently yet remain hidden.
Londres Libraire Universelle. Madame Georges Sand is represented as more depraved than Messalina, in fact an utter slave to Lesbian passion; Mlle. Tous les faits que nous publions dans cette brochure sont authentiques. Locke, No. A cleverly done frontispiece, signed " J Cruikshanks. Locke, March 15th There is a reprint by W. Dugdale in 8vo. London: Henry Young, 37, Holywell Street.
Lackington, A short notice of him will be found in the " Die. The first volume is a free translation of " L'Enfant du Bor- del," the second is a continuation of that work. This is curious and interesting, because, although at the end of the second volume, of the first edition, of " L'Enfant du Bordel," a con- tinuation is promised, no such continuation, as far as I have been able to ascertain, exists in French.
It is furnished with a good alphabetical index, and the matter it comprises can be easily got at. I leave a closer analysis to an abler pen than mine. Le titre de ce chapitre explique toute la question. Persecutor, cap. A cette occasion il. Louis Veuillot et M. He studied the law. In A. Tome 1. The plates used for this edition are not the original ones, but copied from them; they are surrounded by lines, and have page indications, while those of the first issue are simple vignettes.
The " Confession Galante " is a modern book, cleverly written, and thoroughly pleasant and readable. Without a positive plot, and in spite of the repetition of scenes which much re- semble one another, the interest is well sustained, and the abrupt conclusion is disappointing. The work would almost seem to have been written with a purpose, viz. The heroine tells her own story. The scenes, which perhaps follow each other too rapidly, are simply but very forcibly described, not a superfluous word being used, and every word having its full weight.
Les gravures valent mieux que l'ouvrage. Ohlarac Doutor na faculdade da Redof, lente da ia cadeira de Racinruf, auctor do methodo repentino de tirar sogriv, etc. Bruxelles Typ. The impress is then evidently a supercherie, and the volume was probably printed in Portugal. This book, as its title indicates, is mostly occupied with the vices and misdemeanours of the priests, who are throughout roughly handled. The volume is thoroughly irreligious. This edition of Gay was again reproduced at Brussels by A. Christiaens in September , at 10 fres. In the reproduction of the early title page.
Au bas sont ces deux vers de la page 3? One quotation will serve to show my meaning, and the worth of the book. His father was German, and his mother French, but he became a naturalised French- man. He began his career as an actor, and made his debut at the Porte St. Afterwards he became professor of declamation and pronunciation. Escaping, almost by a miracle, from the Commune, he fell into the hands of the army of Ver- sailles, who held him in prison during fifteen months. Liber- ated at last, he became a journeyman photographer in the Faubourg St.
A new accusation was being prepared against him, but kindly warned by a member of the police, he fled to Brussels, where he has since resided, and where he gains a living as best he can, chiefly by designing illustrations for the erotic books published there, and in which he has already made considerable progress since his first attempts. Several of his productions will be noticed in the course of this work.
The whole series still iri course of publication is cleverly edited, and well printed. In Six Essays, viz. Chastity and Modesty. Hermaphrodism, and followed by a closing Essay on Death. Small 4to. Bouton of New York, the ren- maining 50 copies, bound in half morocco Roxburg, gilt tops, remained in Europe, and were placed in the hands of Mr. George Rivers, Aldine Chambers, No. It is much to be regretted that so many errors of the press should have crept into a volume otherwise so well got up, but when the sheets were passing through the printer's hands the unfortunate author had almost lost his eyesight, and as he undertook notwithstanding to correct the press himself, blun- ders were let pass which, would have been detected had Mr.
Davenport preserved the use of his eyes. In this his last work Mr. Davenport has brought to bear upon the different topics he has chosen the erudition and. If he has not exhausted his subjects, and this could hardly have been his intention or hope in seven brief essays he has at any rate drawn together much curious, interesting, and congruous matter, and his book may be read with profit and pleasure by the student or by the general reader. A notion of the light in which Mr. Davenport regards the subjects he has treated, and of the varied information which he has amassed to illustrate them, will be best obtained by an ex- tract from his preface and contents of the vol.
A few works of the kind have, it is true, been published at long intervals, but their language has, in deference to a pseudo modesty, been so veiled and disguised as to render these works spiritless, jejune, and destitute of all interest, the inevitable consequence being that the wearied and impatient reader casts the volume aside in utter disappointment. The absurdity of this proposed change, as well as its injustice to poor Chanticleer, the husband of Dame Partiet, is the greater, since it is well known that hens are fecundated, not by intromission but by compression.
He holds that the grand subject—the Reproduction of the Human Race—which runs more or less through all the Essays in this volume, is, in itself, most pure, and that the words which are necessary, adequately and correctly to describe it in its various phases and ramifica- tions, have acquired the stigma of obscene only in modern times, and, through an ultra-fastidiousness, which would hesi- tate to apply the word breech to a man's small clothes, but would rather designate them as unmentionables, indescribables, or femoral habiliments.